。Amazon.com: VTS Tilt Trim Motor,Fit for Sea Doo Model SP SPI。YAMAHA FXCruiserHO'15 OEM section (INTAKE-1) parts Used (部品番号6BH-13641-10 MANIFOLD, INTAKE 1) [X2304-84]。水上オートバイ用 YAMAHA XLT1200'02 OEM section (ELECTRICAL-2) parts Used [Y4688-12]。水上オートバイ用 SEADOO RXT-X 300'16 OEM section (Body-w/o-Sus) parts Used [S6542-10]。水上オートバイ用 SEADOO GTX S/C'04 OEM section (Pump) parts Used [S7142-38]。水上オートバイ用 SEADOO RXT-X 300'16 OEM section (Electrical-System-RXT-X-300) parts Used [S6542-23]。水上オートバイ用 YAMAHA FX160'04 OEM section (BILGE-PUMP) parts Used [Y7487-30]。水上オートバイ用 Kawasaki ULTRA250X'07 OEM section (Ignition-System) parts Used [K7836-28]。水上オートバイ用 SEADOO GTX LTD iS 255'09 OEM section (Electrical-System) parts Used [S2540-22]。YAMAHA FXCruiserHO'15 OEM section (INTAKE-1) parts Used (部品番号6S5-13761-10 INJECTOR) [X2304-76]。水上オートバイ用 SEADOO GTX LTD iS 255'09 OEM section (Air-Intake-Manifold-And-Throttle-Body) parts Used [S2540-08]。YAMAHA FXHighOutput'07 OEM section (ELECTRICAL-2) parts Used (部品番号6B6-86265-00 RECIVER COMP) [X2302-08]。水上オートバイ用 SEADOO GTX S/C'04 OEM section (Propulsion) parts Used [S7142-35]。水上オートバイ用 SEADOO RXP-X 260'15 OEM section (Engine-Harness) parts Used [S8148-30]。水上オートバイ用 SEADOO GTX S/C'04 OEM section (Cylinder-Head) parts Used [S7142-09]。水上オートバイ用 SEADOO GTX LTD iS 255'09 OEM section (Air-Intake-Manifold-And-Throttle-Body) parts Used [S2540-06]。水上オートバイ用 Kawasaki 900STX'04 OEM section (JT900-E1_Crankcase) parts Used [K8610-06]。水上オートバイ用 SEADOO GTX S/C'04 OEM section (Steering-Harness,-LCD-Gauge-Harness) parts Used [S7142-44]
発送サイズはタイトルの最初のカッコ内の数字をみてください。(例:【80】)
発送は基本的にゆうパックのみとさせていただきます。
説明文・自己紹介を最後までお読みの上、ご購入くだいさい。入札頂いた場合は同意頂いたものとします。
質問歓迎です。ご納得の上で入札をお願いします。
細かくチェックしているつもりですが、どうしても見落としなどあります。
写真にて、よく確認をお願いします。
細やかな傷や、個人差によるキャンセル、クレームは一切承りません。
ノークレム、ノーリターンになります。
キャンセルの場合はそれなりの手数料頂きます。
基本的には新聞紙かプチプチを使った簡易包装とさせて頂きます。
ご要望ありましたら、事前にお知らせください。
ジャンク品の出品が多いため、返品不可とさせていただきます。
また、商品の利用に際して起こった如何なる損失も、当方では保証いたしません。ご利用前によく確認などお願いします。
落札後、24時間以内にご連絡いただけず、また支払いも3日以内に行われなかった場合、落札者都合でのキャンセルとする場合があります。
常識の範囲内での、気持ちのいい取引ができるよう、ご理解のほどよろしくお願いします。